عشق را شما چگونه تفسير می كنيد؟
How Do You Interpret Love؟
Once a Girl when having a conversation with her lover, asked
يک بار دختری حين صحبت با پسری كه عاشقش بود، ازش پرسيد
Why do you like me..? Why do you love me?
چرا دوستم داری؟ واسه چی عاشقمی؟
I can't tell the reason... but I really like you
دليلشو نمی دونم ...اما واقعا"دوست دارم
You can't even tell me the reason... how can you say you like me?
تو هيچ دليلی رو نمی تونی عنوان كنی... پس چطور دوستم داری؟
How can you say you love me?
چطور می تونی بگی عاشقمی؟
I really don't know the reason, but I can prove that I love U
من جدا"دليلشو نمی دونم، اما می تونم بهت ثابت كنم
Proof ? No! I want you to tell me the reason
ثابت كنی؟ نه! من می خوام دليلتو بگی
Ok..ok!!! Erm... because you are beautiful,
باشه... باشه!!! می گم... چون تو خوشگلی،
because your voice is sweet,
صدات گرم و خواستنيه،
because you are caring,
هميشه بهم اهميت ميدی،
because you are loving,
دوست داشتنی هستی،
because you are thoughtful,
با ملاحظه هستی،
because of your smile,
بخاطر لبخندت،
The Girl felt very satisfied with the lover's answer
دختر از جوابهای اون خيلی راضی و قانع شد
Unfortunately, a few days later, the Lady met with an accident and went in coma
متاسفانه، چند روز بعد، اون دختر تصادف وحشتناكی كرد و به حالت كما رفت
The Guy then placed a letter by her side
پسر نامه ای رو كنارش گذاشت با اين مضمون
Darling, Because of your sweet voice that I love you, Now can you talk?
عزيزم، گفتم بخاطر صدای گرمت عاشقتم اما حالا كه نمی تونی حرف بزنی، می توني؟
No! Therefore I cannot love you
نه ! پس ديگه نمی تونم عاشقت بمونم
Because of your care and concern that I like you Now that you cannot show them, therefore I cannot love you
گفتم بخاطر اهميت دادن ها و مراقبت كردن هات دوست دارم اما حالا كه نمی تونی برام اونجوری باشی، پس منم نمی تونم دوست داشته باشم
Because of your smile, because of your movements that I love you
گفتم واسه لبخندات، برای حركاتت عاشقتم
Now can you smile? Now can you move? No , therefore I cannot love you
اما حالا نه می تونی بخندی نه حركت كنی پس منم نمی تونم عاشقت باشم
If love needs a reason, like now, There is no reason for me to love you anymore
اگه عشق هميشه يه دليل می خواد مثل همين الان، پس ديگه برای من دليلی واسه عاشق تو بودن وجود نداره
Does love need a reason?
عشق دليل می خواد؟
NO! Therefore!!
نه! معلومه كه نه!!
I Still LOVE YOU...
پس من هنوز هم عاشقتم
True love never dies for it is lust that fades away
عشق واقعی هيچ وقت نمی ميره
Love bonds for a lifetime but lust just pushes away
اين هوس است كه كمتر و كمتر می شه و از بين می ره
Immature love says: "I love you because I need you"
"عشق خام و ناقص می گه:"من دوست دارم چون بهت نياز دارم
Mature love says "I need you because I love you"
"ولی عشق كامل و پخته می گه:"بهت نياز دارم چون دوست دارم
"Fate Determines Who Comes Into Our Lives, But Heart Determines Who Stays"
"سرنوشت تعيين می كنه كه چه شخصی تو زندگيت وارد بشه، اما قلب حكم می كنه كه چه شخصی در قلبت بمونه"
How Do You Interpret Love؟
Once a Girl when having a conversation with her lover, asked
يک بار دختری حين صحبت با پسری كه عاشقش بود، ازش پرسيد
Why do you like me..? Why do you love me?
چرا دوستم داری؟ واسه چی عاشقمی؟
I can't tell the reason... but I really like you
دليلشو نمی دونم ...اما واقعا"دوست دارم
You can't even tell me the reason... how can you say you like me?
تو هيچ دليلی رو نمی تونی عنوان كنی... پس چطور دوستم داری؟
How can you say you love me?
چطور می تونی بگی عاشقمی؟
I really don't know the reason, but I can prove that I love U
من جدا"دليلشو نمی دونم، اما می تونم بهت ثابت كنم
Proof ? No! I want you to tell me the reason
ثابت كنی؟ نه! من می خوام دليلتو بگی
Ok..ok!!! Erm... because you are beautiful,
باشه... باشه!!! می گم... چون تو خوشگلی،
because your voice is sweet,
صدات گرم و خواستنيه،
because you are caring,
هميشه بهم اهميت ميدی،
because you are loving,
دوست داشتنی هستی،
because you are thoughtful,
با ملاحظه هستی،
because of your smile,
بخاطر لبخندت،
The Girl felt very satisfied with the lover's answer
دختر از جوابهای اون خيلی راضی و قانع شد
Unfortunately, a few days later, the Lady met with an accident and went in coma
متاسفانه، چند روز بعد، اون دختر تصادف وحشتناكی كرد و به حالت كما رفت
The Guy then placed a letter by her side
پسر نامه ای رو كنارش گذاشت با اين مضمون
Darling, Because of your sweet voice that I love you, Now can you talk?
عزيزم، گفتم بخاطر صدای گرمت عاشقتم اما حالا كه نمی تونی حرف بزنی، می توني؟
No! Therefore I cannot love you
نه ! پس ديگه نمی تونم عاشقت بمونم
Because of your care and concern that I like you Now that you cannot show them, therefore I cannot love you
گفتم بخاطر اهميت دادن ها و مراقبت كردن هات دوست دارم اما حالا كه نمی تونی برام اونجوری باشی، پس منم نمی تونم دوست داشته باشم
Because of your smile, because of your movements that I love you
گفتم واسه لبخندات، برای حركاتت عاشقتم
Now can you smile? Now can you move? No , therefore I cannot love you
اما حالا نه می تونی بخندی نه حركت كنی پس منم نمی تونم عاشقت باشم
If love needs a reason, like now, There is no reason for me to love you anymore
اگه عشق هميشه يه دليل می خواد مثل همين الان، پس ديگه برای من دليلی واسه عاشق تو بودن وجود نداره
Does love need a reason?
عشق دليل می خواد؟
NO! Therefore!!
نه! معلومه كه نه!!
I Still LOVE YOU...
پس من هنوز هم عاشقتم
True love never dies for it is lust that fades away
عشق واقعی هيچ وقت نمی ميره
Love bonds for a lifetime but lust just pushes away
اين هوس است كه كمتر و كمتر می شه و از بين می ره
Immature love says: "I love you because I need you"
"عشق خام و ناقص می گه:"من دوست دارم چون بهت نياز دارم
Mature love says "I need you because I love you"
"ولی عشق كامل و پخته می گه:"بهت نياز دارم چون دوست دارم
"Fate Determines Who Comes Into Our Lives, But Heart Determines Who Stays"
"سرنوشت تعيين می كنه كه چه شخصی تو زندگيت وارد بشه، اما قلب حكم می كنه كه چه شخصی در قلبت بمونه"